剧本创作博客
发表于 撰稿人 维多利亚·露西亚(Victoria Lucia)

如何在传统剧本中撰写场景描述

如何在剧本中介绍一个场景?我理想中的场景描述要充满魅力、一目了然、夺人眼球,让读者身临其境。我想要用场景描述激发阅读兴趣,将读者一步步引入我的故事世界中。

编剧,请排队! 我们正在接近向数量有限的Beta测试人员发布SoCreate Screenwriting软件。

这些是我希望我的场景描述所具备的特质。唉,但我又是一个话痨,没办法,忍不住。我的初稿总是布满了大篇幅的描写,我的场景描述也不例外。下面是我总结出来的一些小技巧,可以使我的场景描述和你在传统剧本中所看到的更加一致!

如何在传统剧本中撰写场景描述

别低估你的读者。

不要太过担心。读者们会相信你说的话。如果你把场景设定在卧室中,他们会自己想象床、梳妆台、衣橱或任何其他卧室中的配件。你无需赘述每一个角落长什么样子。

别描述外表,描述正在发生的事!

场景描述示例:

剧本片段

在莱昂的卧室内—早上

莱昂从床上一跃而起。他手舞足蹈地经过散落在地上的衣服堆,进了洗手间。

就像我之前说的,作为读者,你已经在脑海中设想了一个卧室的场景。这一段描述不仅仅是在交代地点,还向我们展现了主人公莱昂从床上醒来的场景。

上大学的时候,有人和我说,“不要讨论剧照,聊聊电影吧!”剧照是你脑海中场景发生的地点的样子。电影是在那个场景中正在发生的事情。在那里发生了什么?描述一下!

让场景描述为你服务。

还是举上面这个场景描述的例子。它描述了空间的状态。房间里面乱糟糟的,这是针对主人公莱昂的暗示。我描述了莱昂与空间的互动。他一跃而起,他手舞足蹈。这些都是对于人物的补充信息。

将这些场景描述塑形,让他们为你服务,比起初稿内的内容发挥更大作用。让它们与性格、心情和语调在内的其他事物沟通!

舍弃摄影路径。

不要纸上谈兵。要读者自己想象摄影路径会导致他们思路混乱,放慢阅读速度。以后要执导的导演会随他们的心意自由发挥,你所写的东西起不到作用。

现在我要反驳一下自己!因为有时,摄影路径也是可行的。比如,你需要一个近景来展现重要细节。以这个为出发点安排路径是可行的,但出于谨慎,能减则减。

不断修改!

作家无完人,我也一样。但只要你能意识到自己的缺点和问题,就能加以改进!我知道我自己话多啰嗦,所以我会花大量的时间精简我的描述。话多也没什么好丢脸的。只是将它划入你的考虑范围,这样你就可以加以改进,逐渐达到行业标准。

《黑名单》官方编剧博客“走进故事”的作者斯科特·迈尔斯(Scott Myers)对场景描述做了很好的总结,“字数最少,影响最大。”他接着概述了这些场景描述原则:

  • 场景描述保持在三行内

  • 把场景描述看成是诗歌而不是散文

  • 不需要完整的句子

  • 视觉效果是关键

  • 包括强有力的动词

  • 营造一种直观的空间感——感受是什么?

更多场景描述示例

选自奉俊昊(Bong Joon-ho)的《雪国列车》(Snowpiercer)

《雪国列车》剧本片段

内景,尾部——入口

一个巨大的铁门充满了屏幕。一个拿着步枪的士兵拉动一个控制杆。大门滑开,映入眼帘的是:无尽的货车,又黑又脏,就像一个贫穷村庄的小巷。尾部乘客衣衫褴褛,像流浪汉一样,挤在狭窄的车厢里,每排五个人。

选自索菲亚·科波拉(Sofia Coppola)的《迷失东京》(Lost in Translation)

《迷失东京》剧本片段

内景,鲍勃的酒店房间——夜间

鲍勃回到了自己的房间。女仆们把一切都安排得很完美,米黄色床调低了,电视调到了一个频道,播放着大自然中花朵特写的蒙太奇,同时播放着悲伤的小提琴音乐。这本该是放松的,但却只有悲伤。

选自门诺·梅耶斯(Menno Meyjes)、安·德鲁扬(Ann Druyan)、卡尔·萨根(Carl Sagan)、迈克尔·戈登堡(Michael Goldenberg)和吉姆·哈特(Jim V. Hart)的《超时空接触》(Contact)

《超时空接触》剧本片段

内景,宿舍走廊——夜间

这是一条完全不同的走廊,反映了居住者的想象力和个性。墙上布满了异想天开的涂鸦("人类中心主义是一个6个字的词语;" "当心飞来的土豆")和凌晨3点的外星日落画;音乐从一扇门后传来,门上满是托尔金和漫画艺术。

理想化的剧本中的所有元素都应连贯地讲述同一个故事。场景描述应该为你服务,而不是凑字数。

说了这么多,写作愉快!或是修改愉快!希望这些技巧能让你的场景描述在交代背景的基础上发挥更多作用。

你还可能感兴趣……

如何在剧本中添加外语?

好莱坞、宝莱坞、诺莱坞......21世纪,电影可谓随处可拍。随着电影制造业的兴起,我们想听到不同声音,包括难懂语言的欲望也不断膨胀。但剧本格式严苛,在确保合法性、保持通俗易懂的前提下,如何使用外语增强故事真实度呢?别担心,以下为几种在剧本中添加外语对话的简单技巧,而且不需翻译出来。方法一:观众不理解外语对话无关紧要 如有剧本人物所说的外语对话(可能知识设定情景基调),观众无需理解也微不足道,或者,就算没有这段对话,也丝毫不影响观众理解剧情发展,那么你就用源语写下这段对话即可,但仅限于简单对话。例如:胡里奥望着渐行渐远的公交车,挥手告别。胡里奥(JULIO)...
How Do Screenwriters Network? Take This Advice from Filmmaker Leon Chambers

编剧如何社交?听听电影制作人莱昂·钱伯斯的建议

社交。单是这个词语就足以让我想要退缩,藏进最近的窗帘或灌木丛里去。在我过去的生活中,我的职业生涯依赖于社交。但你知道吗?无论我多频繁地去“社交”,社交对我来说从未变得更轻松一分。我的社交经历总是充满尴尬,不情不愿,并且由于不了解时髦用语而显得拙劣。虽然我不能代表所有人,但我敢说许多作家和我处境相仿。直到我听到与 莱昂·钱伯斯 如下观点类似的建议,才在社交场合没那么深感压力。我学到了一点,在社交场合,我不需要去推销我自己,我只需要展示我自己的原本面貌。做好这一点就会很有帮助了,你可以自然地对话,或令他人敞开心扉。不要误会——我仍然不愿意在社交活动中露面...
Are Script Consultants Valuable? Writer Jeanne V. Bowerman Says Yes

剧本顾问值得参考吗?这位编剧给出了肯定答案及其理由

根据自身现阶段的编剧水平,你可能考虑过聘用一个剧本顾问。剧本顾问又被称为剧本博士或者剧本评估师(其职责范围也有所不同),如果你懂得如何利用他们,他们就非常值得参考。 我就这一话题写过一篇文章 内容包括如何选择最适合你的剧本顾问,你可以在这篇文章中了解更多信息。如果你还对是否聘用顾问保持中立态度,你可以花费一分钟时间看看编剧珍妮 V•鲍尔曼(Jeanne V. Bowerman)的这个采访。鲍尔曼介绍了她在职业生涯早期是如何利用剧本顾问的帮助的。鲍尔曼现在是《剧本》杂志主编、《作家文摘》高级编辑与ScriptChat创始人——有这样一份履...