脚本ブログ
ポストする作家によって コートニー・メズナリッチ

ショーランナーのスー・ヒューが、ニューヨーク タイムズのベストセラー「パチンコ」をアップルTVプラスに採用

「パチンコ」は、今春、アップルTVプラスラインナップの最新シリーズで、3 月 25 日に初公開されます。この 8 週間のシリーズは、ミン ジン リーのニューヨーク タイムズの同名のベストセラー小説を翻案したものです。

幸運なことに、シリーズのショーランナーと一緒に座って、家族が社会に溶け込むのに苦労しているこの信じられないほどの物語が、小説から映画にどのように進歩したかを学ぶことができました。ショーランナーのスー・ヒューのインタビューはこちらから!

ワンクリックで

完全にフォーマットされた従来のスクリプトをエクスポートします。

SoCreateを無料でお試しください!

このように書いてください...
...ここまでエクスポートしてください!
キャラクターの顔を背景にしたパチンコシリーズのプロモーション

TVシリーズ「パチンコ」はどのようにして生まれたのか?

「パチンコ」がニューヨーク タイムズのベストセラー リストに掲載されるとすぐに、本のファンは「パチンコ」が映画化されるのではないかと疑問に思いました。しかし、代わりに別の治療を受けています。アップルTVプラスは、八エピソードの「パチンコ」のテレビ版を通じてシリーズに命を吹き込みます。

「パチンコ」のテレビ シリーズは、信じられないほどのオリジナル ストーリー、断固たるエージェント、そしてたまたまこのプロジェクトにぴったりのショーランナーによって生み出されました。

「パチンコ」ショーランナーのスー・ヒューは以前、AMC の「ザ・テラー」を指揮し、ネットフリックスの「現金に体を張れ」や ABC の「ザ・ウィスパーズ」などの番組の脚本を書いていました。 ミン・ジン・リーの小説がついにスーの手に渡ったのは、ロンドンからの運命的な帰路でした。

「私は『ザ・テラー』の最初のシーズンに向けて、前回の番組『ザ・テラー』で深く、深く投稿しました。そして、当時のエージェント、テレサ・カンロウは、「パチンコ」という本を読む必要があると教えてくれました。

スーはしばらく本を持ち続け、他の仕事に夢中になり、本を読むことができませんでした。

「本当に素晴らしい仕事をしてくれました。『もう読んだの?もう読んだの?』ロンドンから飛行機で七時間の距離にあり、私は物理的に本を持っていました。疲れ果てていた」とスーは説明した。 「そして、私はそれを割って開けようと思っていました。」

スーは本を下に置くことができず、ショー全体を運ぶことができるテーマを持っていると彼女がすぐに認識したシーンに夢中になりました。

「それは本のかなり早い段階で登場します。私はいつもそれを試金石のシーンとして、感情的に、またショーで見たもののテーマとして話します」とスーは説明しました。「ヤンジンというキャラクターがいます。娘のスンジャは結婚したばかりで、娘の結婚式の夜に白米を買いたいと思っています。当時、韓国では白米の生産と販売が非常に制限されていました。それでヤンジン、彼女は自分の尊厳を守ろうとして、穀物売りに「娘が私を離れる前に、白米を一杯だけ提供したいだけです」と言った。

感動的なシーンがスーのターニングポイントとなり、テレビ化の夢が始まった。

「私は飛行機に乗っていて、このシーンを読んでいて、ただすすり泣いています。そして、私の周りの誰もが行っていると感じました。ここで何が起こっているのですか?そして、それは説得力のあるシーンだったと思います私はショーをしなければならなかった」

パチンコのストーリーとは?

日本では、パチンコは在日韓国人コミュニティに大人気のピンボール ゲームです。しかし、一つの韓国移民家族が何世代にもわたって語った忘れられない物語は、アーケード ゲーム以上のものです。

小説「パチンコ」では、希望、所属、共同体、生存のテーマが、20 世紀初頭の日本統治時代の韓国で始まったペク族の各メンバーの目を通して語られています。

スンジャという16歳の少女は年上の男性と恋に落ちます。 彼女は妊娠し、その男性がすでに結婚していることを知ります。

彼女の家族に恥をかかせることを避けるために、キリスト教徒の牧師はスンジャと結婚し、彼女を貧しく占領された故郷から日本に連れて行くことを申し出ます。 しかし、日本では、スンジャの状況はさらに悪化します。 キリスト教を広めたとして夫が逮捕され、第二次世界大戦が起こり、朝鮮戦争が始まる。

戦後、スンジャが韓国に帰る望みはほとんどない。 一方、韓国系日本人はパチンコ店を経営する機会を見つけていますが、日本人はこれらのアーケードをギャンブルや犯罪行為の避難所として見下しています。

スンジャの息子の一人はビジネスで成功していますが、もう一人の息子は敬意を払い、彼が故郷と呼ぶ日本文化に属したいと思っています。

ストーリーでは、キャラクターは人種差別とステレオタイプを扱っています。

パチンコの発想はどこから?

韓国系アメリカ人の作家ミン・ジン・リーは、過去のインタビューで、フィクション化された物語のアイデアは、日本で何十年にもわたって韓国の日本人コミュニティが直面した本当の困難について学んだことから生まれたと述べた。一部の地域では、このコミュニティは依然として差別に直面しています。

ベストセラー小説は、「歴史は私たちを失敗させたが、問題はない」という行で始まります。これは、歴史が多くの普通の人々の物語を語っていないことを意味します。しかし、歴史の本にはあまり求められている情報がないにもかかわらず、リーは日本のこれらの普通の二流市民の個人的な話を知りたいです。

彼女は、80 年代後半にアメリカ人宣教師から聞いた話を思い出しました。 宣教師は在日韓国人、特にある韓国人家族と一緒に働きました。 彼は自殺した13歳の少年のことを知っていました。彼は両親と同じように日本で生まれましたが、彼の家族は韓国出身でした。 彼の両親は、他の子供たちが彼の年鑑にひどいことを書いて、家に帰って死ぬように言った。

リーは韓国に戻り、この時代を生き延びた人々にインタビューした。 こうして「パチンコ」が誕生しました。

テレビ版『パチンコ』について

待望の連続ドラマ「パチンコ」はどこで見られるの? 「パチンコ」全八話シリーズの最初の三話は、3 月 25 日にアップルTVプラスで放映され、4 月以降は毎週分割されます。

 アップルTVプラス は、このシリーズを「4 世代にわたる韓国からの移民家族の希望と夢を、生き残り、繁栄するための不屈の探求で祖国を離れて記録する壮大な物語」と説明しています。

モザス役の新井総司、ソロモン役のジンハ、ヤンジン役のジョン・インジ、ハンス役のイ・ミンホ、エツコ役の南夏帆、イサク役のスティーブ・サンヒョン、ナオミ役の沢井アナ、ヨセブ役のハン・ジュヌ、ヨン・ギョンヒ役のチョン・ウンチェとトム・アンドリュース役のジミー・シンプソンです。

ドラマシリーズは、英語、日本語、韓国語の三つの言語で語られます。

ジャスティン・チョンとコゴナダがシリーズを監督し、両方ともエグゼクティブプロデューサーの役割を果たしています。 リチャード・ミドルトン、佐倉勘次郎、リンジー・スプリンガー、テレサ・カン=ロウ、マイケル・エレンバーグもエグゼクティブ・プロデューサーとしてクレジットされている。ダニ・ゴリン、デヴィッド・キム、セバスチャン・リー、ジェシカ・レヴィンが共同製作総指揮を務め、リン・ベスプフラッグ、加藤由香、ジョーダン・ムルシア、ブライアン・シャーウィンがすべてこのプロジェクトのプロデューサーを務めています。

このシリーズは、カナダと日本で撮影されました。

パチンコでスンジャを演じるのは誰?

スンジャ役は三人の俳優が演じる。 キム・ミンハはティーンエイジャーのスンジャを演じ、チョン・ユナは子供のスンジャを演じ、オスカー受賞女優のユン・ユジョンは年上のスンジャを演じる.

以下の公式予告編をご覧ください。

... に興味があるかもしれません